기본 콘텐츠로 건너뛰기

[오늘의 복음묵상] '기름(oil)'의 아름다움

2016년 3월 21일 성주간 월요일

요한 12,1-11

우리가 살아가면서 아주 중요한 액체 세 가지를 꼽으라면 저는 이렇게 이야기할 것입니다: 물, 술 그리고 기름. 물은 잘 아시다시피 생명과 생활을 구성하는 가장 기본적인 액체입니다. 물이 없다면 우리는 생명도, 그리고 여러 가지 일상생활도 절대로 할 수 없습니다. 아주 중요하고 필수불가결한 액체입니다. 그래서 물은 '살아있게 만드는' 액체입니다. 술은 어떨까요? 술은 선호도에 따라서 필수적이지는 않을 수도 있지만, 행사와 분위기, 그리고 인간관계에서 매우 필요한 액체입니다. 심지어는 술이란 액체를 생성하는 과정에서 들이는 정성을 통해, 그것을 종교의식이나 조상공경지례(조상제사)를 지낼 때에도 어김없이 등장하는 액체입니다. 그래서 술은 '대화하게 만드는' 액체입니다. 그럼 기름은 어떠합니까? 특별히 석유는 오늘날 모든 산업과 문명의 출발점 역할을 하고 있습니다. 그리고 여타 다양한 기름은 식용유, 윤활유 혹은 아로마 오일, 즉 향유로 활용되고 있습니다. 기름이란 그래서 '풍요롭게 만드는' 액체입니다. 

그러면 어느 액체가 가장 '아름다운' 액체일까요? 생각하시는 바에 따라서 '술'이라고 말할 분들도 계실 것이고, 또 '물'이라고 말할 분들도 계실 것입니다. 하지만 저의 의견에는 바로 이 '기름'이 아름다운 액체라고 말할 것입니다. 왜 아름다운가? 그것은 고전적으로 말하는 '아름다움'의 기준에 적합하기 때문입니다. 그리스 고대철학에서부터 내려오는 '아름다움'이란, 바로 '균형의 아름다움'을 말합니다. 따라서 생각이든 말이든 행동 등등의 무엇이든지 '서로 균형을 이루었을 때' 그것을 '아름다움'이라고 표현합니다. 그렇다면 왜 '기름'이 아름다운 액체일까요? 그것은 우리가 '생각하고 상상하는 바대로' 실제로 '풍요롭고 풍성하게 만들어주기 때문'입니다. 석유가 가지고 있을 것이라고 생각했던 엄청난 에너지가 실제로 그러하였고, 콩기름이나 해바라기 기름, 올리브유, 참기름 등이 가지는 다양한 맛들이 요리에서 제 몫을 할 것이라고 생각하였는데 실제로 그러하였습니다. 게다가 아로마 오일이 마사지를 할 때에 사용하면 사람의 마음을 편안하게 하고 심지어는 치료효과까지 일으킬 것이라고 생각하였는데, 그런 경우들이 많이 나타나고 있습니다. 그래서 이 모든 것들이 '생각'과 '현실'의 균형, 생각하고 믿었던 만큼이 진짜 현실로 드러나는 것을 우리가 직접 보았기 때문에 '아름답다'라고 말할 수 있습니다. 그리고 '풍요로움'이 '아름다움'과 연결되는 액체가 '기름(Oil)'이라고 생각합니다.

오늘의 복음이 그 면모를 아주 잘 표현하고 있습니다. 아로마 오일 가운데 복음에 나오는 나르드 향유란 어떤 기름을 의미하는 것일까요? 인터넷에서 검색해보았더니 해발 3천미터 이상의 고지대에서 자라는 식물이라고 하며, 6~7월에 꽃이 피고 10~12월에 그 식물의 뿌리로부터 향유를 추출해서 사용했다고 합니다. 그리고 이 나르드 향유는 휘발성이 강해서 옥합에 잘 보관하지 않으면 금방 향기가 증발해서 쓸모가 없어진다고 합니다. 게다가 나르드라는 말은 산스크리트어 nalada에서 파생하여 “널리 퍼지는 향기”라는 뜻입니다. 따라서 나르드 향유는 1) 아주 흔하게 찾아보기 어려운 기름이고, 2) 아주 '널리 퍼지는 향기'를 갖는 기름이며, 3) 휘발성이 강해서 평소에 자주 쓰는 기름이 아니라 특별한 때에 옥합을 깨서 사용해야 하는 기름입니다.

게다가 복음에서 나오는 대로 이 나르드 향유의 가격이 삼백 데나리온이라고 유다 이스카리옷이 증언해줍니다. 이 삼백 데나리온이란 바로 1인 하루의 품삯이 1 데나리온이었던 사실을 고려한다면, 거의 1년치 연봉에 해당되는 금액입니다. 따라서 생각해보면 정말 엄청난 금액을 지니는 귀하고도 귀한 기름이 아닐 수 없습니다. 거기에 더하여, 자신의 머리카락으로 그 향유를 적셔서 자신의 죽었던 소중한 형제 라자로를 살려내신, 전능하신 하느님 아버지의 외아들, 왕이요 구세주이신 메시아 그리스도 예수의 발등을 닦아 드렸습니다. 그분도 원래 '기름부음을 받으신 분'으로 '왕이 되신 분'이신데, 그런 분께 자신의 큰돈과 자신의 머리카락과 자신의 정성과 애정을 가득 담아, 실제로 예수님께 그런 자신을 보여드렸습니다. 

자신이 생각하고 느끼는 바대로, 메시아에게 그대로 표현하고 행동하였기 때문에 마리아는 더욱 '아름다운, 균형있는' 믿음의 여인으로 묘사되었습니다. 시중을 들고 고생하는 마르타보다도 더 '아름다운' 여인으로 표현되었고, 주님께서는 그런 마리아를 우선 생각해주셨습니다. 이제 마리아는 '기름의 아름다움'을 통해서 '아름다운 신앙인'이 되었습니다. 바로 '기름부음을 받으신 이'에게 자신이 생각할 수 있는 최대치를 실제로 행동해서 균형을 맞추었기 때문입니다. 그녀의 믿음이 아주 '풍성해졌습니다.' 그리고 그렇지 못한 유다 이스카리옷과 바리사이파 사람들을 부끄럽게 하고, 증오에 차게 만들었습니다. 그래서 '추한' 사람들이 되어버렸습니다.

교우 여러분, 이제 복음을 통해 '기름이 아름답다'는 믿음을 가져보실 수 있을 것입니다. 동시에 '균형'이라는 가치에 대해서도, 최선을 다해 표현하려는 그 마음도 다시금 생각해보실 수 있을 것입니다. 비록, 각자의 상황에 따라 문자 그대로 마리아처럼 예수님께 늘 표현할 수 없을 수도 있습니다. 그러나 최소한 '균형의 아름다움'이라는 차원은 누구든지 늘 생각하고 행동에 옮길 수 있을 것이며, 그렇게 노력하는 것이 신.앙.생.활.입니다. 성주간은 우리가 평소에 얼만큼 주님을 생각하였는지, 거기에 '균형의 아름다움'이 있었는지 아니면 자신들의 이익이나 이념에 의해서만 움직이는 유다나 수석사제들과 같은 입장은 아니었는지 다시금 점검하고 다시금 강화하는 집중주간입니다. 우리 삶과 우리 믿음과 우리의 가치관에서, 나르드라는 말처럼 '널리 퍼지는 향기'가 있으며, 그것으로 '풍요롭게 하는지', 그래서 신앙생활이 '아름다움'을 자아내고 있는지 되돌아보며 메시아 그리스도 예수님께 더욱 다가가도록 합시다.

나르드꽃

"그런데 마리아가 비싼 순 나르드 향유 한 리트라를 가져와서, 예수님의 발에 붓고 자기 머리카락으로 그 발을 닦아 드렸다. 그러자 온 집 안에 향유 냄새가 가득하였다." (요한 12,3)

댓글

이 블로그의 인기 게시물

['이름' 속에 '영성'이 있다 38] 세례명 '소피아' (Sophia)에는 어떤 의미가 담겨져 있을까요?

프랑스 여배우 소피 마르소 제가 어린 시절에 문방구에 가서 물건을 살 때면, 항상 저보다 더 나이가 많았던 형들이 그 문방구에서 옆의 소피 마르소의 사진으로 코팅이 된 책받침을 많이 사가는 것을 본 기억이 있습니다. 그만큼 미모가 출중하고 많은 이들의 여신으로 추앙받을 만하였기 때문이겠지요. 옆의 사진이 근래의 사진이라고 하며, 어린 시절의 전설의 사진들을 검색하여 보면, 지금 여느 아이돌을 능가할 정도의 미모를 가진 여인으로 나타납니다. 정말로 대단한 인기를 구가하고 있는 배우이기도 합니다.  그녀의 이름을 프랑스어로 표기하면 Sophie Marceau가 됩니다. 프랑스어식 발음으로 '소퓌 마~르소'가 되겠구요. 특별히 그녀의 이름인 이 'Sophie'는 서양에서는 아주 많은 이름이고, 이것은 우리가 살펴볼 '소피아'의 프랑스어식 변형이라는 점을 알아두면 흥미롭습니다. 그리고 동일한 의미를 지니는 이 이름은, 영어로는 Sophie라고 해서 불어식을 거의 그대로 이어받고, 그리스어나 독일어에서는 Sophia라고 하며, 그리고 러시아어 등의 슬라브어 계열에서는 Sofia 혹은 Sonia(소냐)라고 합니다. 그래서 슬라브계열의 여성 이름들 가운데 소냐가 많은 경우가 있는데, 이 'Sonia(Sonya)', 즉 '소냐'라는 이름은 모두가 Sophia, 즉 소피아라는 이름의 변형이라는 점을 알아두는 것도 흥미로울 것입니다. 그럼 이 소피아 혹은 소냐라는 이름이 지니는 뜻은 무엇일까요? 원래 이 이름은 그리스에서 기원한 것입니다.  Σοφια (Greek)라고 하는 여성명사에서 기원이 되었는데, '소피아'라고 읽고 그 뜻은 '지혜' (智慧,wisdom)입니다. 원래 이 소피아라는 말은 고대 그리스철학에서 자주 등장하던 단어입니다. 소크라테스, 플라톤, 아리스토텔레스, 파르메니데스 등 고대 그리스철학자들이 그렇게 갈구하던 단어이고, 서로 저마다 자

['이름' 속에 '영성'이 있다 29] 세례명 '율리오/율리아' 혹은 '율리안나 (율리아나)'에는 어떤 뜻이 숨어있는 것일까요?

루카복음 20장 25절의 말씀은 다음과 같습니다. 루카복음 20장 25절 말씀 형상화 "카이사라의 것은 카이사르에게, 하느님의 것은 하느님에게" 이것은 바칠 것이 있다면 그 원래의 주인에게 '되돌려드리는' 정신에 대해 이야기하는 것입니다. 더 나아가 당시 세금논쟁을 예수님과 벌이고자 하였던 로마 사람들에게 주님께서는 사실 그 카이사르의 것도 주님의 것이기는 하지만, 카이사르가 가져야할 몫을 부정하지는 않으신 것입니다. 그래서 그리스도인의 사회적 의무에 대해 긍정하면서도, 궁극적으로 신앙적으로는 모든 것을 하느님께 도로 바치는 마음가짐이 요구된다는 점을 부각시킬 때에 많이 회자되는 것입니다. 그런데 아주 흥미로운 이름이 하나 있습니다. 그것은 바로 로마 공화정 시대에 실존했던 '율리우스 카이사르'입니다. 이 '카이사르'라는 말은 로마 시대의 통치자, 황제를 지칭하는 호칭이었기에, 그 이름을 지닌 사람에게는 막강한 권력이 주어져 있었던 것입니다.  더욱 흥미로운 사실은 바로 이 '율리우스(Julius)'라는 라틴어로 된 남성의 이름입니다. 원래 그리스 신화에서 최고신은 바로 제우스 (Zeus) 신입니다. 그리고 로마신화로 넘어오면, 그 신은 바로 주피터 신(Jupiter)이 됩니다. 그래서 '율리우스(Julius)'라는 이름은 바로 이 신중의 신, 왕중의 왕인 주피터 신에게 자신을 봉헌한, 자신의 모든 것을 도로 바친 남성을 두고 '율리우스'라고 하였습니다. 그리고 그런 여성의 이름을 바로 율리안나(율리아나, 쥴리엔, Julien)으로 표기하였습니다. 결론적으로 '율리우스 카이사르'는 로마의 최고신인 '주피터' 신에게 자신의 모든 것을 도로 바친 사람으로서, 로마공화정의 최고의 통치자로 역할을 하였던 사람입니다. 또한 반대로 '주피터' 신이 그를 통해 모든 권능을 부여한 사람

['이름' 속에 '영성'이 있다 11] 세례명 '글라라'에는 어떤 뜻이 담겨져 있을까요?

아씨시 성녀 글라라 대성당 지하에 모셔진 글라라 성녀 유해 앞에서 프란치스코란 이름의 영성에 대해 다루었습니다. 그래서 그 이름 안에는 '자유'가 숨어있다는 사실을 잘 알았습니다. 그렇다면, 프란치스코와 항상 함께 등장하는 이름이 바로 '글라라'입니다. 아씨시의 성녀 글라라, 성 글라라 봉쇄수도원의 창립자, 전세계에서 가장 큰 여성봉쇄수도원을 지칭하는 성 글라라 수도원의 최초의 영적 어머니, 이 글라라란 이름의 뜻은 무엇인지 살펴보도록 하겠습니다. 프란치스코도 그러했듯이, 글라라라는 이름도 라틴어에서 유래하였습니다. 두 사람 모두 12~13세기 중세의 인물이었기 때문에, 구약의 히브리어나 신약의 그리스어가 아닌 대중적인 라틴어로부터 이름을 따왔던 것입니다. 라틴어로 보면, 이 글라라는 철자가 Clara입니다. 이는 남성형용사 Clarus의 여성형입니다. 그래서 Clara입니다. 다시 이 형용사의 뜻을 살펴보면, 'transparent, clear"의 의미를 담고 있습니다. 이 라틴어 Clara가 스페인어로 와서는 그대로 Clara라고 표기합니다. 그리고 재미있는 것이 계란의 흰자 부분을 두고 'clara'라고 표현한다고 합니다. 투명함이 백색으로도 이어지는 것입니다. 이태리어로는 Chiara (끼아라), 프랑스어로는 Clare (끌레르), 영어로 Clare (클레어)로 표기하고 발음합니다. 독일어로는 Klara라고 하고, 참고로 독일어에서는 '설명'이라는 명사가 Erklärung이라고 하여서, 상대를 두고 명료하게 만드는 것을 두고 '설명'이라고 정의하는 독일어식 뉘앙스를 느낄 수 있습니다.  현대의 국문표준법상, 우리나라의 첫 음절은 ㅋ, ㅌ, ㅍ 등은 그보다 약한 소리인 ㄱ, ㄷ, ㅂ로 표기하도록 안내하고 있습니다. 그래서 원래는 '클라라'가 되겠지만, 한국표준법에 따라서 '글라라'가 됩니다. 같은 경우로 Petrus,