기본 콘텐츠로 건너뛰기

['성경에서 배우고, 기도로 느끼고' 1] 성경이 말하는 기도의 출발점이란?

많은 교우분들로부터 질문을 받고, 또한 수도사제인 저 스스로에게도 질문하는 것이 있습니다. 바로 그것은 '어디서부터 기도를 시작해야 하는가?'입니다. 신앙생활을 막 시작하시거나, 준비하시는 그런 새교우나 예비교우들, 그리고 이미 신자가 되신 여러 스펙트럼의 교우들께서 질문하시는 공통의 질문이 아닌가 생각합니다. 

그렇기 때문에, 다시금 되새기는 동시에 또한 기도의 의미를 명료하게 이해할 수 있기 위해서, 성경이 말하는 기도의 출발점이란 무엇인지에 대해 다같이 고찰해보도록 하겠습니다. 

일단 기도를 이해하려면 성경적인 세계관(World-view)을 먼저 이해할 필요가 있습니다. 세계관이라는 말은 다시 쉽게 말한다면, '이 세상은 어떻게 시작되었으며, 어떻게 흘러가서, 어떻게 종결되는가?'에 대한 가치체계를 말합니다. 그래서 그리스도교에서는 세상의 시작을 이야기하는 '창조론', 하느님의 아들 우리 주 예수 그리스도에 의해 세상이 구원을 얻었다는 '그리스도론'과 '구원론', 그리고 나중에는 주님에 의해 의인과 죄인들이 그 삶에 의해 심판을 받고, 이 지상과 천상이 모두 하나가 되는 그런 하느님의 나라가 도래할 것이라는 '종말론'을 이야기합니다. 그리고 이 '창조-구원-종말'이 모두 일직선으로 흘러가는 연속적인 '시간'이라고 믿는 것이며, 그 시간을 경영하시는 분 또한 시간을 창조하신 '하느님'이라고 믿는 것이 성경적인 세계관입니다.

다시 말하자면, 창세기에서 말하는 세상창조(자연창조) 및 인간창조, 그리고 복음서가 말하는 예수 그리스도의 십자가에 의한 구원과 그 믿음, 마지막으로 요한묵시록에서 제시하는 여러 징표들을 통해 세상의 마지막을 알리면서 하느님 나라의 도래를 예고하는 종말론으로 세상은 그렇게 '일직선'으로 '움직이고 있다'는 것이 '성경적 세계관'이라고 하겠습니다. 그리고 이 세상을 이렇게 이끌고 움직이게 하는 분이 바로 '하느님'이라고 우리는 굳게 믿기 때문에, 우리 그리스도교는 절대적 신이 보여주시는 진리를 믿는 '계시종교'이며, 그분의 절대적 능력에 '힘입어' 우리가 '자유와 평화를 찾는' 그런 '타력종교'라고 이야기합니다.

이와는 대조적으로, 불교나 유가사상, 도가사상 등은 자신의 인격수양과 수행을 통해 '자력'으로 갱생하고 득도하는 길을 걷기 때문에, '자연종교'라고 하고 '자력종교'라고 합니다. 그래서 그리스도교의 타력과는 그 경로의 차이가 존재한다는 점을 잘 알 수 있습니다. 그리고 많은 경우 시간은 순환적이거나 시간의 틀을 초탈하는 시간에 대해 이야기하기 때문에, 그리스도교의 교리와는 많은 차이를 보이고 있는 것이 사실입니다.

그렇기 때문에, 근본적으로 성경이 말해주는 기도의 출발점이란, 바로 이런 성경적인 세계관이 참된 진리임을 믿게 해달라는 것입니다. 그래서 모든 능력과 희망을 가지신 분께 우리가 기댈 수 있고, 가까이 다가갈 수 있는 인간적인 바탕을 마련해달라고 부탁하는 것부터 시작되는 것입니다. 그리고 거기에 반응해서 하느님이 무엇인가를 '언어적' 혹은 '비언어적'으로 표현하고 전하는 것이 이뤄질 때, 아시다시피 그것을 두고 '기도가 이뤄졌다'고 말하기 때문에 그렇습니다. 

이런 근본적인 '깨달음'을 구하면서 가까이 계신다고 느낄 수 있게 해달라고 부탁하는 것부터 시작하는 것이 성경적인 기도의 출발점이 되겠습니다. 그리고 역설적으로 이런 '깨달음'을 구하는 은총을 청하기 시작하면, 우리가 매일 노심초사하는 그런 의식주, 가족들의 안위문제의 속박에서 사고와 마음이 자유로워지고 평안해 진다는 점을 자주 느낄 수 있게 됩니다. 그리고 이것이 심리적으로 더욱 더 기도에 분발할 수 있게 하는 촉매가 됩니다. 더 나아가 언제나 주님께서는 자신의 말씀과 자신의 능력에 기꺼이 기대는 이에게 아낌없이 베푸시는데, 당신께 청하는 것이 바로 당신을 '하느님으로 이해하고 믿게 해달라'는 요청일 때에는 더없이 기쁘게 주시면서, 거기에 더 보태서 주실 것이라는 것도 성경적인 기도의 출발점이라고 하겠습니다. 그렇게 해서 선순환을 통해서 점점 더 기도에 흥미를 더할 수 있게 되기에 이런 출발점이 바람직합니다.

이런 식으로 인해서, 우리가 심정적으로 하느님과 가깝다는 느낌을 항상 간직할 수 있는 것이 바로 기도의 출발점이 되겠습니다. 그리고 기도하다라는 단어, 영어로 pray가 영어의 원조격인 산스크리트어로 '질문하다, 묻다'라는 사실을 감안할 때에, 언제 어디서나 '질문할 수 있으려면' 그 바탕에 심정적인 친밀함, 가까움이 전제가 되어 있어야 하지 않겠습니까? 그런 심정적인 가까움을 느낄 수 있으려면, 우리는 다시 되돌아가서 기도의 출발점인 저 성경적 세계관이 참된 것이라는 '깨달음'을 달라고 하느님께 청하고 여쭐 필요가 절실하게 있습니다. 그리고 그럴 때에 주님께서는 해답 뿐만이 아니라 곁들여 주시는 풍성한 체험도 수반될 것이라는 것도 믿으면서 기도할 필요가 있습니다. 형식은 중요하지 않되, 그 근본목적과 출발점이 이런 성경적 가치관이라는 점에서, 기도를 청할 때에 성공이나 기복적인 것만을 생각하면서 시작하지 않는가 성찰해보아야 하겠습니다. 

나아가, '신부님이나 수녀님이니까 그게 가능하지요. 일반 교우들은 어려워요.'라고 이야기하실 수 있습니다. 충분히 그렇지요. 하지만 성직자 수도자라서 가능하다고 이야기하기에는 충분하지 않습니다. 성직자 수도자들도 위의 성경적 세계관이 혼돈이 올 수 있기 때문입니다. 그렇게 혼돈이 올 수 있는 원인은 다양한 경험들로부터 오는 온갖 죄악과 그로 인한 영육간의 상처들 때문이지요. 그리고 그것을 스스로 정화하고 치유하려고 하지만 잘 되지 않는 것이 사실입니다. 그럴 때마다 다시금 원천인 기도의 출발점으로 되돌아가길 권해드리고 싶습니다. 거기에서 매듭이 다시 풀리기 때문이고, 거기에서 다시 막힌 길이 열리기 때문입니다. 우리는 성경이 증언하는 창조주, 구세주, 천상의 임금이시며 지상의 왕이신 성부, 성자, 성령의 삼위일체 하느님을 믿는다는 점을 잊지 않고 그 점을 깊이 깨닫게 해달라는 기도부터 시작하시길 바랍니다. 

이 말씀이 항상 성경적인 기도의 모티브가 되는 말씀이라는 점을 우리 모두 잘 유념하도록 합시다.

"여러분은 먼저 [하느님의] 나라와 그분의 의로움을 찾으시오. 
그러면 여러분은 이런 것들도 다 곁들여 받게 될 것입니다." 
(마태 6:33, 200주년 신약성서)

댓글

이 블로그의 인기 게시물

['이름' 속에 '영성'이 있다 11] 세례명 '글라라'에는 어떤 뜻이 담겨져 있을까요?

아씨시 성녀 글라라 대성당 지하에 모셔진 글라라 성녀 유해 앞에서 프란치스코란 이름의 영성에 대해 다루었습니다. 그래서 그 이름 안에는 '자유'가 숨어있다는 사실을 잘 알았습니다. 그렇다면, 프란치스코와 항상 함께 등장하는 이름이 바로 '글라라'입니다. 아씨시의 성녀 글라라, 성 글라라 봉쇄수도원의 창립자, 전세계에서 가장 큰 여성봉쇄수도원을 지칭하는 성 글라라 수도원의 최초의 영적 어머니, 이 글라라란 이름의 뜻은 무엇인지 살펴보도록 하겠습니다. 프란치스코도 그러했듯이, 글라라라는 이름도 라틴어에서 유래하였습니다. 두 사람 모두 12~13세기 중세의 인물이었기 때문에, 구약의 히브리어나 신약의 그리스어가 아닌 대중적인 라틴어로부터 이름을 따왔던 것입니다. 라틴어로 보면, 이 글라라는 철자가 Clara입니다. 이는 남성형용사 Clarus의 여성형입니다. 그래서 Clara입니다. 다시 이 형용사의 뜻을 살펴보면, 'transparent, clear"의 의미를 담고 있습니다. 이 라틴어 Clara가 스페인어로 와서는 그대로 Clara라고 표기합니다. 그리고 재미있는 것이 계란의 흰자 부분을 두고 'clara'라고 표현한다고 합니다. 투명함이 백색으로도 이어지는 것입니다. 이태리어로는 Chiara (끼아라), 프랑스어로는 Clare (끌레르), 영어로 Clare (클레어)로 표기하고 발음합니다. 독일어로는 Klara라고 하고, 참고로 독일어에서는 '설명'이라는 명사가 Erklärung이라고 하여서, 상대를 두고 명료하게 만드는 것을 두고 '설명'이라고 정의하는 독일어식 뉘앙스를 느낄 수 있습니다.  현대의 국문표준법상, 우리나라의 첫 음절은 ㅋ, ㅌ, ㅍ 등은 그보다 약한 소리인 ㄱ, ㄷ, ㅂ로 표기하도록 안내하고 있습니다. 그래서 원래는 '클라라'가 되겠지만, 한국표준법에 따라서 '글라라'가 됩니다. 같은 경우로 Petrus,

['이름' 속에 '영성'이 있다 29] 세례명 '율리오/율리아' 혹은 '율리안나 (율리아나)'에는 어떤 뜻이 숨어있는 것일까요?

루카복음 20장 25절의 말씀은 다음과 같습니다. 루카복음 20장 25절 말씀 형상화 "카이사라의 것은 카이사르에게, 하느님의 것은 하느님에게" 이것은 바칠 것이 있다면 그 원래의 주인에게 '되돌려드리는' 정신에 대해 이야기하는 것입니다. 더 나아가 당시 세금논쟁을 예수님과 벌이고자 하였던 로마 사람들에게 주님께서는 사실 그 카이사르의 것도 주님의 것이기는 하지만, 카이사르가 가져야할 몫을 부정하지는 않으신 것입니다. 그래서 그리스도인의 사회적 의무에 대해 긍정하면서도, 궁극적으로 신앙적으로는 모든 것을 하느님께 도로 바치는 마음가짐이 요구된다는 점을 부각시킬 때에 많이 회자되는 것입니다. 그런데 아주 흥미로운 이름이 하나 있습니다. 그것은 바로 로마 공화정 시대에 실존했던 '율리우스 카이사르'입니다. 이 '카이사르'라는 말은 로마 시대의 통치자, 황제를 지칭하는 호칭이었기에, 그 이름을 지닌 사람에게는 막강한 권력이 주어져 있었던 것입니다.  더욱 흥미로운 사실은 바로 이 '율리우스(Julius)'라는 라틴어로 된 남성의 이름입니다. 원래 그리스 신화에서 최고신은 바로 제우스 (Zeus) 신입니다. 그리고 로마신화로 넘어오면, 그 신은 바로 주피터 신(Jupiter)이 됩니다. 그래서 '율리우스(Julius)'라는 이름은 바로 이 신중의 신, 왕중의 왕인 주피터 신에게 자신을 봉헌한, 자신의 모든 것을 도로 바친 남성을 두고 '율리우스'라고 하였습니다. 그리고 그런 여성의 이름을 바로 율리안나(율리아나, 쥴리엔, Julien)으로 표기하였습니다. 결론적으로 '율리우스 카이사르'는 로마의 최고신인 '주피터' 신에게 자신의 모든 것을 도로 바친 사람으로서, 로마공화정의 최고의 통치자로 역할을 하였던 사람입니다. 또한 반대로 '주피터' 신이 그를 통해 모든 권능을 부여한 사람

['이름' 속에 '영성'이 있다 38] 세례명 '소피아' (Sophia)에는 어떤 의미가 담겨져 있을까요?

프랑스 여배우 소피 마르소 제가 어린 시절에 문방구에 가서 물건을 살 때면, 항상 저보다 더 나이가 많았던 형들이 그 문방구에서 옆의 소피 마르소의 사진으로 코팅이 된 책받침을 많이 사가는 것을 본 기억이 있습니다. 그만큼 미모가 출중하고 많은 이들의 여신으로 추앙받을 만하였기 때문이겠지요. 옆의 사진이 근래의 사진이라고 하며, 어린 시절의 전설의 사진들을 검색하여 보면, 지금 여느 아이돌을 능가할 정도의 미모를 가진 여인으로 나타납니다. 정말로 대단한 인기를 구가하고 있는 배우이기도 합니다.  그녀의 이름을 프랑스어로 표기하면 Sophie Marceau가 됩니다. 프랑스어식 발음으로 '소퓌 마~르소'가 되겠구요. 특별히 그녀의 이름인 이 'Sophie'는 서양에서는 아주 많은 이름이고, 이것은 우리가 살펴볼 '소피아'의 프랑스어식 변형이라는 점을 알아두면 흥미롭습니다. 그리고 동일한 의미를 지니는 이 이름은, 영어로는 Sophie라고 해서 불어식을 거의 그대로 이어받고, 그리스어나 독일어에서는 Sophia라고 하며, 그리고 러시아어 등의 슬라브어 계열에서는 Sofia 혹은 Sonia(소냐)라고 합니다. 그래서 슬라브계열의 여성 이름들 가운데 소냐가 많은 경우가 있는데, 이 'Sonia(Sonya)', 즉 '소냐'라는 이름은 모두가 Sophia, 즉 소피아라는 이름의 변형이라는 점을 알아두는 것도 흥미로울 것입니다. 그럼 이 소피아 혹은 소냐라는 이름이 지니는 뜻은 무엇일까요? 원래 이 이름은 그리스에서 기원한 것입니다.  Σοφια (Greek)라고 하는 여성명사에서 기원이 되었는데, '소피아'라고 읽고 그 뜻은 '지혜' (智慧,wisdom)입니다. 원래 이 소피아라는 말은 고대 그리스철학에서 자주 등장하던 단어입니다. 소크라테스, 플라톤, 아리스토텔레스, 파르메니데스 등 고대 그리스철학자들이 그렇게 갈구하던 단어이고, 서로 저마다 자